Seguidores

jueves, 29 de octubre de 2015

La dispute Canciones para que nos gusten los jueves


La Dispute es una banda formada en el año 2004, en Grand Rapids, Michigan. Su nombre se debe a la novela del mismo nombre de Pierre de Marivaux (1744). El grupo está formado por el vocalista Jordan Dreyer, el batería Brad Vander Lugt, los guitarristas Chad Sterenberg y Kevin Whittemore y el bajista Adam Vass.
En abril de 2010 la revista Alternative Press aclamó a la banda como una de las “100 bandas que necesitas conocer”.



Letra original
Traducción
Out where the stones lay like bones by the ocean,
out where the waves crash contempt on the land,
someone was trembling for fear of the tempest,
somebody silently reached for their hand.
Said, “Understand, that if you’re cold, I’ll keep you warm,
and besides, there’s so much beauty in a storm,
so come down with me to the shore, and what’s more,
I adore you.
So tell me what is there to fear?
You think some seraph up above
is trying to rob us of our love, because the sky’s not clear?
My dear, you know there’s not.
Now listen to the rain upon the rooftop.”

Out where the stones stand like thrones by the ocean,
out where the waves make a grave of the sea,
the lovers struggled in the middle of the tempest,
and water angrily crawled up onto the beach.
Said, “hold my hand, and stay with me,
we’ll be released,
but the tide clung like an anchor to her feet,
and though he tried to make the waterline recede,
it pulled her out into the sea.

He could not break apart the waves to bring her safely back in,
he watched her hand break through the surface once then disappear again.
Forever wait inside the sea for me, my dear, I hear you,
you speak in every curling wave
and sing in every violent breeze.

Someday not far away from here,
my dear, I swear I'll see you
and we will hear the seraphs cry,
they will still envy you and I.
How they envied you and I
How they envied you and I
How they envied you and I
Afuera donde las rocas yacen como huesos junto al mar,
afuera donde las olas chocan con desprecio sobre la costa,
alguien temblaba por miedo a la tempestad,
alguien le cogía la mano en silencio.
Dijo, “Entiende, que si tienes frío, te mantendré cálida,
y además, hay tanta belleza en una tormenta,
así que baja conmigo a la costa,
y lo que es más,
te adoro.
Así que dime, ¿qué hay que temer?
¿Crees que arriba algún serafín
trata de quitarnos nuestro amor,
porque el cielo no está claro?
Querida, sabes que no es así,
ahora escucha la lluvia sobre el tejado.”


Afuera donde las rocas se erigen como tronos junto al mar,
afuera donde las olas hacen del mar una tumba,
los amantes sufrían en medio de la tempestad,
y el agua subía enfurecida en la playa.
Dijo, “tómame la mano, y quédate conmigo, nos liberaremos,
pero la marea pesaba como un ancla a sus pies,
y aunque él intentó que la orilla retrocediera,
esta la empujó dentro del mar.


No pudo separar las olas
para devolverla sana y salva adentro
vió cómo su mano rompía la superficie una vez,
y luego desapareció de nuevo.
“Espérame dentro del mar para siempre,
querida, te oigo,
hablas en cada ola que se enrosca
y cantas en cada brisa violenta.
Algún día no muy lejos de aquí,
querida, juro que te veré
y oiremos a los serafines llorar,
ellos aún nos envidiarán.
Cómo nos envidiaban.
Cómo nos envidiaban.
Cómo nos envidiaban.

Me gusta esta canción porque…
Me resulta trágica, pero a la vez muy bonita. La Dispute tiene varias canciones que como esta cuentan una historia. Recomiendo también King Park, que narra un tiroteo entre bandas en el que muere un niño inocente.

Versos magistrales como…
“Said, ‘Understand, that if you’re cold, I’ll keep you warm,
and besides, there’s so much beauty in a storm,
so come down with me to the shore, and what’s more,
I adore you.’”
“Dijo, ‘Entiende, que si tienes frío, te mantendré cálida,
y además, hay tanta belleza en una tormenta,
así que baja conmigo a la costa,
y lo que es más,

te adoro.’”

Manifestaciones culturales en torno a Romeo y Julieta 2


“Julieta” (1898), J.W. Waterhouse. 
Busca en internet  unas pocas  lineas sobre las siguientes obras:

Películas
Romeo y Julieta (1968)  de Franco Zeffirelli
Romeo y Julieta (1996) de Baz Luhrmann
Gucha (2007)de    Dusan Milic. aquí

Musical
West Side Story (1961) de Robert Wise


Puedes analizar la pintura de arriba julieta



Novela: suicidio por amor
Las desventuras del joven Werther  (1774) de Goethe


Busca alguna serie o programa de tv que trate alguno de los temas de Romeo y Julieta
..................................

miércoles, 28 de octubre de 2015

Relato de Halloween

Erase una vez en tiempos remotos, hace ya 100 años, Steve alquiló el piso de sus padres tras sus fallecimientos. Era un piso muy viejo, húmedo, justo a pie de calle.
Steve pensaba que era casi imposible de alquiler y menos vender.

Era un 31 de octubre, un día extremadamente feo y oscuro, como si se hubiese plantado de repente ese día un terrible invierno. Ya era de noche y Steve decidió ir a pasear por el bosque e inexplicablemente apareció un señor ya mayor, preguntándole si sabía de algún lugar donde podía pasar la noche puesto que llevaba muchos días a la intemperie, Steve le ofreció su piso de alquiler para que descansase ahí unos días. Steve lo acompañó hacia el piso, donde también le quiso dar de comer, pero él sospechaba algo de aquella persona. Al día siguiente fue a verlo al piso para a ver como se encontraba. Una vez que Steve entró en la casa, tenía una pequeña sensación de miedo, no encontraba al anciano, lo busco por toda la casa, entro en una habitación donde dormía. Buscándolo debajo de la cama, de repente escucho una puerta con un estremor chirrido y un fuerte golpe en el suelo como si un cuerpo humano hubiese caído. Steve se levantó de repente con la incógnita  de que se podía encontrar, miró para el suelo y era el anciano con un hacha clavado en la nuca, totalmente sangriento y un ojo de cristal a lado suyo...

Halloween

RELATO DE TERROR

En un pueblo gallego medio abandonado, un terrorífico hecho iba a suceder. Una pequeña familia formada por un padre, una madre y una pequeña niña se ve obligada a alquilar una habitación de su destartalada casa. Solo una persona contesta al anuncio del periódico local. Esta llega a las nueve de la noche y sin prácticamente mediar palabra, solamente con el páter familias, se encierra en su habitación. El nuevo inquilino tiene aspecto macabro, en la familia calculan alrededor de 70 años y llevaba medio rostro tapado. Todo vestido de negro. Los padres de la niña acuden a las diez a una cena con unos amigos, dejando a la niña y al nuevo inquilino solos. Transcurriendo la cena y ya en la sobremesa los dos padres reciben la noticia de que en su vieja casa se están oyendo gritos femeninos. Alertados, acuden rápidamente al lugar de los hechos. La puerta se encuentra atrancada. El padre logra tirar la puerta abajo y corre a la habitación de su pequeña retoña. En ella halla un corazón palpitante y a su lado un ojo de cristal. Buscan en el resto de la casa y no encuentran nada. A la mañana siguiente la policía busca los dos cuerpos en un gran perímetro pero no logran hallar ninguna pista. Nunca más se sabría nada de del viejo inquilino y de la pequeña Annabelle.

martes, 27 de octubre de 2015

Halloween : Allan Poe



Halloween" es usada como tal por primera vez en el siglo XVI, y proviene de una variación escocesa de la expresión inglesa "All Hallows' Even" (también usada "All Hallows' Eve") que significa «víspera de todos los Santos».









POE
Imagen acabada del trágico destino del poeta, según la difundida concepción Romántica, es la existencia de Edgar Poe, Nacido en Boston el 19 de Enero de 1809, de un matrimonio de artistas ambulantes, a los dos años quedo huérfano (el padre sucumbió al alcohol, la madre a la tuberculosis), siendo adoptado por Jhon allan, acaudalado comerciante de Virginia, quien le procura una esmerada educación en Richmond Inglaterra. A su retorno, ingresa en la Universidad de Virginia (1826) donde sobresale por su viva inteligencia, pero es expulsado a causa de su afición al juego y a la bebida. Publica su primer libro “Tamerlan y otros poemas” en 1827. En el joven Poe ya se manifestaban su sensibilidad desgarradoramente morbosa y su altiva rebeldía, tanto como su aguda inestabilidad emocional que suele atribuirse, y no sin razón, a la temprana falta de amor materno. No tardo en producirse la ruptura con su tutor; Poe ingresa en el ejército en que permanece dos años. Aparece sus segundo libro “El Aaraaf, Tamerlan y poemas menores” En Baltimore y en 1829. Es admitido en la Academia Militar de West Point (1830) de la que fue, como era de preverse expulsado. A partir de este hecho, se consagra a una múltiple actividad literaria. En 1831, publica sus “Poesías”. Periodista, colaborador de revistas, director del “Southern Literary Messenger” cuya tirada, debido exclusivamente a su extraordinario talento, llega a triplicar.. Victima de frecuentes crisis nerviosas, de abisales depresiones, Poe cae en un torbellino contra el que intenta todas las vías de evasión, desde el alcohol y las drogas hasta el amor y los sueños.

Un solo acontecimiento escapa puro e intangible a tan atormentada existencia: su amor por Virginia Clemm (la Annabel Lee del poema), su prima, con quien caso en 1835 cuando ella apenas tenía catorce años. La tisis la hizo su presa y muere en 1847, A ella le dedica el bello poema Annabel Lee.
Poe la sobreviviría por muy breve tiempo.

Poe daría a la estampa en 1838 “Las aventuras de Arthur Gordón Pym”, la única novela que escribió, y en 1848 sus “Cuentos de lo grotesco y lo arabesco” que fueron acrecentado cada vez mas sus fama de escritos.

 En 1845 aparece su ultimo libro poético “El Cuervo y otros poemas” y finalmente en 1849 publica “Eureka: ensayo sobre el universo material y espiritual”, poemas en prosa, visión cosmogónica personalísima.

Muere Poe el 7 de Octubre de 1849 en un hospital de Baltimore. Días antes, unos amigos lo habían hallado agonizante en la calle.

En medio de una época abocada a la acción, a la conquista material, Poe fue un solitario, un incomprendido, frente a una sociedad que le fue hostil. Sin embargo sus espíritu aristocrático que “desafió los gustos y las normas de su tiempo” encontró entre los mas geniales poetas, Baudelaire y Mallarme, una profunda y fecunda simpatía. Su herencia es cuantiosa: su obra alimento tanto la vertiente intelectual como la irracional de la poesía francesa y, por extensión, la del mundo entero.

Su obra

El genio de Poe es resultado de una difícil, por no decir inverosímil, conciliación de facultades antagónicas. De un lado conciencia analítica, mentalidad rigurosamente racional, reflexiva, capaz de conducir un razonamiento según reglas lógicas estrictas, corren parejas, por otra parte, con una intuición poderosa y una rara fantasía. Sus revelaciones, sus descubrimientos, sus realizaciones son, en suma, productos de una singular simbiosis cuyos componentes están dados por el ejercicio de una atención vigilante y por la entrega a los laberintos emblemáticos del sueño.

Su obra es vasta y profunda. Cubrió diversos géneros: la poesía, la narración, el ensayo y la crítica, los que reciben de su genio un sello original, inconfundible, pues se conforman fielmente a los postulados estéticos que con tanta lucidez formulo.

Escasos son sus poemas y no todos conservan intacto sus hechizo, pero algunos, y son mas que suficientes mantienen vivo sus poderes sugestivos, su estremecida y musical emoción, su esencial entraña lírica, moviéndose entre la esperanza mas radiosa y la mas sombría desolación. Son poemas que han surgido, de ahí su autenticidad, de intimas y muchas veces desgarradoras experiencias. Fueron vertidos al francés por Stephane Mallarme, maestro inigualado de la poesía simbolista. En la presente antología,
El cuento, el relato corto norteamericano tuvo en Poe a uno de sus más originales cultores, al configurador de sus características modernas. Nadie como el supo suscitar una atmósfera alucinatoria tan penetrante. En sus “Historias Extraordinarias” (publicadas bajo los títulos de “Cuentos de lo Grotesco y lo abresco”, 1840, y “Narraciones”, 1845) confluyen diversos temas proporcionados por la ciencia y la tecnología, la psicología de lo anormal y perverso, el vampirismo, la deducción analítica, con un tratamiento formal riguroso que va llevando al lector, paso a paso, hacia la máxima tensión emocional, al clímax, al suspenso. Se ha dicho que Poe es un fisiólogo del miedo, pues ha sabido pulsar las recónditas cuerdas de la pasión y el horror, concertándolas magistralmente

El corazón delator








El cuervo











Annabel Lee








 El Gato Negro

lunes, 26 de octubre de 2015

Homenaje a Halloween El rey de los Elfos



EL REY DE LOS ELFOS   GOETHE


¿Quién cabalga tan tarde a través del viento y la noche?
Es un padre con su hijo.
Lleva al pequeño en brazos,
junto a su seno cálido y seguro.
“Hijo mío, ¿por qué, asustado, escondes tu rostro?”
“¿No ves, padre, al Rey de los Elfos?
¿El Rey de los Elfos con corona y manto?”
“Hijo, sólo es el rastro de la neblina.”

“¡Dulce niño ven conmigo!
contigo jugaré maravillosos juegos;
hay montones de hermosas flores en la orilla,
mi madre posee dorados vestidos.”

“Padre mío, padre mío ¿no oyes
lo que el Rey de los Elfos me promete?”
“Calma, ten calma, hijo mío;
es el viento que mueve las hojas secas.”

“¿No vienes conmigo buen niño?
Mis hijas te atenderán perfectamente;
mis hijas representan su nocturna danza,
ellas te arrullarán, bailarán para que duermas.”

“Padre mío, padre mío ¿no ves acaso ahí,
a las hijas del Rey de los Elfos en esa zona oscura?”
"Hijo mío, hijo mío, claro que lo veo:
son sólo los árboles, los grises sauces.”

“Te amo; me encanta tu hermosa figura;
pero si no me obedeces, te forzaré.”
“¡Padre mío, padre mío, ahora me arrastra!
¡El Rey de los Elfos me ha herido!"

El padre, temblando, galopa veloz,
llevando en sus brazos a su hijo gimiente;
al llegar a la hacienda, rápido y con esfuerzo,
en sus brazos el niño estaba muerto.
Johann Wolfgang von Goethe (Hesse, 1749 - Weimar, 1832)




El rey de los elfos está formado por versos agónicos, jadeantes, alarmistas. Versos de mirar por encima del hombro y de querer picar espuelas para escapar de una amenaza intangible pero inevitable. El rey de los elfos tiene más poder que el jinete decapitado que persigue a Ichabod Crane en La leyenda de Sleepy Hollow: es una fuerza de la naturaleza, un heraldo de la muerte que quiere llevarse a un niño que cabalga al trote con su padre. El pequeño escucha el frío murmullo del rey, de la muerte, y no puede sustraerse a él. Una voz quebrada anuncia el triste fin del niño. Una voz de luto.




El rey de los elfos  es un poema narrativo escrito por el poeta romántico alemán  Wolfgang von Goethe  (sigloXIX), que a su vez lo toma de una leyenda danesa. Está formado por versos agónicos, jadeantes, alarmistas. Versos de mirar por encima del hombro y de querer picar espuelas para escapar de una amenaza intangible pero inevitable. El rey de los elfos tiene más poder que el jinete decapitado que persigue a Ichabod Crane en La leyenda de Sleepy Hollowes una fuerza de la naturaleza, un anuncio de la muerte que quiere llevarse a un niño que cabalga al trote con su padre. El pequeño escucha el frío murmullo del rey, de la muerte, y no puede sustraerse a él. Una voz quebrada anuncia el triste fin del niño. Una voz de luto.

http://www.fabulantes.com/wp-content/uploads/2013/11/Portada1.jpg



Y literatura


Ejercicio
Resume el texto






Cambia el final









miércoles, 21 de octubre de 2015

Canciones para que nos gusten los jueves: Goo Goo Dolls






Goo Goo Dolls es un grupo de rock alternativo de Búfalo (Nueva York) que actualmente sólo está compuesto por  Johnny Rzeznik, guitarra y vocalista, y Robby Takac, bajista. Se conocieron en la universidad y en 1985 empezaron a tocar en bares, sin mucho éxito. Un año después se unió George Tutuska como batería, pero abandonó el grupo en 1995. Fue sucedido por Mike Malinin, que también acabaría dejándolo en 2013.
En 1995 alcanzaron la fama cuando KROQ, una radio de Los Angeles, encontró su tema Name, pero cuando lanzaron Iris en 1998 como banda sonora para la película City of Angels, llegaron a lo más alto de su carrera. También han grabado canciones para la saga de Transformers en 2007 y 2011. En total sacaron 10 álbumes, el último fue lanzado el 2013.
Hoy en día no tienen pensado sacar un nuevo disco, pero siguen dando giras por EEUU.
Imágenes integradas 1
Letra:
And I'd give up forever to touch you
'Cause I know that you feel me somehow
You're the closest to heaven that I'll ever be
And I don't want to go home right now
And all I can taste is this moment
And all I can breathe is your life
And sooner or later it's over
I just don't wanna miss you tonight
And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's meant to be broken
I just want you to know who I am
And you can't fight the tears that ain't coming
Or the moment of truth in your lies
When everything feels like the movies
Yeah you bleed just to know you're alive
And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's meant to be broken
I just want you to know who I am
And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's meant to be broken
I just want you to know who I am
And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's meant to be broken
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am...
Traducción:
Y renunciaría a la eternidad por tocarte,
porque sé que me sientes de alguna forma.
Eres lo más cercano al cielo que jamás estaré
y no me quiero ir a casa ahora mismo.

Todo lo que puedo saborear es este momento
y todo lo que puedo respirar es tu vida.
Y tarde o temprano se acaba,
simplemente no quiero echarte de menos esta noche.

Y no quiero que el mundo me vea
porque no creo que me entendieran.
Cuando todo está hecho para romperse
sólo quiero que sepas quién soy.

No puedes retener las lágrimas que no salen,
o el momento de verdad en tus mentiras.
Cuando todo se siente como en las películas,
sí, sangras para saber que estás viva.

Y no quiero que el mundo me vea
porque no creo que me entendieran.
Cuando todo está hecho para romperse,
sólo quiero que sepas quién soy.

Y no quiero que el mundo me vea
porque no creo que me entendieran.
Cuando todo está hecho para romperse,
sólo quiero que sepas quién soy.

Y no quiero que el mundo me vea
porque no creo que me entendieran.
Cuando todo está hecho para romperse,
sólo quiero que sepas quién soy.

Sólo quiero que sepas quién soy.
Sólo quiero que sepas quién soy.
Sólo quiero que sepas quién soy...

Me gusta esta canción porque...
No es la típica canción de amor. Es de un amor que simplemente no puede ser (fue escrita para City of Angels, cuando Nicolas Cage siendo un ángel se enamora de una humana), y por el que se podría ser capaz de renunciar a todo. Además, la letra es un tanto subjetiva, se puede interpretar de mucha formas.

Versos magistrales como...
And I'd give up forever to touch you
'Cause I know that you feel me somehow
You're the closest to heaven that I'll ever be
And I don't want to go home right now

Y renunciaría a la eternidad por tocarte,
porque sé que me sientes de alguna forma.
Eres lo más cercano al cielo que jamás estaré
y no me quiero ir a casa ahora mismo.

Taller Cuentos Pop



La mala Rodríguez. La niña

Esta es la historia de una niña que vivía 
en el barrio de la paz . 
De ella se decía que quería vender droga 
como su papá 


que empezar. 

Quien no quiere dinero, 
dime, quien no quiere dinero 
pa gastarlo en la ciudad 
29 canciones. De Los Planetas a Pulp, pasando por Surfin´ Bichos, Pet Shop Boys y Lou Reed. De todas las cosas que se pueden hacer con ellas, Federico Montalbán escribió 26 cuentos. Y Casanovas, sin leerlos, construyó la banda sonora en imágenes mientras oía las mismas canciones. Música, literatura e ilustración.


BUSCA UNA CANCIÓN Y CONVIÉRTELA EN RELATO